文言文短篇100

 时间:2018-06-26 18:03:59 贡献者:cyh13230

导读:1、范仲淹有志于天下翻译:班超为人有远大的志向,不计较一些小事情。然而在家中孝顺勤谨,过日子翻译:当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时

文言文短篇100(图17)
文言文短篇100(图17)

1、范仲淹有志于天下

翻译:班超为人有远大的志向,不计较一些小事情。

然而在家中孝顺勤谨,过日子

翻译:当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。

”就起床

翻译:卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。

单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。

天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛

10、孔门师徒各言志

有个想向董遇求教的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读百遍。

”意思是:“读书一百遍,它的意思自然显现出来了。

”求教的人说:“苦于没时间。

”董遇说:“应当用‘三余’。

”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的农余时间(可以读书),夜晚是白天的多余时间(可以读书),下雨的日子一年四季都有余。

溥作诗和写文章非常快。

各方来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,马上

23、叶廷圭与《海录》

照亮。

看得符合心意,写在他的衣服上,来记住这件事。

一同求学的人十分喜欢他的

翻译:求学的人提问,不光要听师长的论说,还一定要了解他们治学的方法;不光要了解方法,还要实践师长所教诲的事。

这其中,既能向师长请教、又能跟朋友探讨,

原文:(李)存审出于寒微,常戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位及将相,其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百馀。

”因授以所出镞,命藏之,曰:“尔曹生于膏梁,当知尔父起家如此也。

34、诸葛亮诫子书

揖让进退,孟子见了,一一记住。

孟母想:“这才是孩子居住的地方。

”就在这里定

原文:子路问:“闻斯行诸?”子曰:“有父兄在,如之何闻斯行之?”冉有问:“闻斯行诸?”子曰:“闻斯行之!”公西华曰:“由也问闻斯行诸?子曰:‘有父

原文:(陈)万年尝病,召咸(陈万年之子)教戒于床下,语至夜半,咸睡,头触屏风。

万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。

”万年乃不复言。

原文:(冯)异为人谦退不伐,行与诸将相逢,辄引车避道。

进止皆有表识,军中号

48、贤妻桓少君

50、吕蒙正不记人过

如果怕死,从我裤裆下钻过去。

”于是韩信仔细看着他,俯下身子从他裤裆下匍匐钻

55、齐宣王好谀

者,国士无双。

王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无所与计事者。

顾王

贤,疾胜己者,此诸贤则不然。

孙权初掌事,肃欲北还,瑜止之,而荐之于权曰。

“肃才宜佐时,当广求其比,以成功业。

”后瑜临终与权笺曰:“鲁肃忠烈,临事不苟,若以代瑜,死不朽矣!”肃遂代瑜典兵。

吕蒙为寻阳令,肃见之曰:“卿今者才略非复吴下阿蒙。

”遂拜蒙母,结友而别。

蒙遂亦代肃。

蒙在陆口,称疾还,权问:“谁可代者?”蒙曰:“陆逊意思深长,才堪负重,观其规虑,终可大任,无复是过也。

”逊遂代蒙。

四人相继,居西边三四十年,为威名将,曹操、刘备、关羽皆为所挫。

虽更相汲引,而孙权委心听之,吴之所以为吴,非偶然也。

B.(周瑜、鲁肃、吕蒙、陆逊)是为了国家存亡的大臣

翻译:孙吴之所以拥用江东,抗衡于中国,根本是因为孙策、孙权的雄才大略。

当时东吴的英杰,(如周瑜、鲁肃、吕蒙、陆逊四个人,是当时的(东吴)的所谓社稷心膂,)都是能与国家共存亡的大臣。

但是因为自古将帅,大都认为自己是贤能之人,

62、陆贽论人才

袱,却能建立功名。

难于驾驭的马,放纵不羁的人才,只不过在于人们如何驾驭、如

王敦的文书,也在座,就脸色严肃地说:“我何充就是庐江郡的人,我所听到的与这

翻译:范式字巨卿,山阳金张(今山东金山县)人。

年轻时在太学求学,成为众多求学者之一,与汝南张劭是同窗好友,张劭字元伯,两人同时离开太学返乡,范式对张

之。

”于是受命。

在职累岁,正色立朝,扶持公道。

其面折廷争,或帝盛怒,则执简

候,普天下的人,不论是认识他的还是不认识他的,全都沉痛地哀悼他。

这是因为他

军队守卫西炮台,和士兵一起吃饭睡觉,一起行动,他们用努力作战的话相互勉励。

81、腹朜大义灭亲

翻译:大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州

列举那些好的来回答。

他说:那些好的官员能和我友好相处,所以我知道他们。

那些

(还是皇上无能啊)

原文:(唐)德宗问陆贽以当今切务。

贽以乡日致乱,由上下之情不通,劝上接下从谏,乃上疏,其略曰:“臣谓当今急务,在于审察群情,若群情之所甚欲者,陛下先

原文:濮州刺史庞相寿坐贪污解任,自陈尝在秦王幕府;上怜之,欲听还旧任。

魏征

96、唐太宗"五事"治天下

原文:戊子,上谓侍臣曰:“朕观《隋炀帝集》,文辞奥博,亦知是尧、舜而非桀、纣,然行事何其反也!”魏征对曰:“人君虽圣哲,犹当虚己以受人,故智者献其谋,勇者竭其力。

炀帝恃其俊才,骄矜自用,故口诵尧、舜之言而身为桀、纣之行,曾不

条。

魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县,阿县的人父子兄弟相互鼓励,以自己家的兵器打败了魏国军队。

 
 

微信扫一扫 送福利